Ashita Kuru HiVocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato Haru ni saku hana
Natsu hirogaru sora yo
Kokoro no naka ni
Kizamarete kirameku
Asa ni furu ame
Mado o tozasu hi ni mo
Mune ni afureru hikari wa
Kumo no ue
Yorokobi kanashimi
Subete idaite aruite iru
Watashi no te to
Kimi no te o
Tsuyoku tsunagu mono
Aki wa mizube ni
Fuyu kozue ni hisomu
Sekai no oku no
Kagirinai yasashisa
Yoru ga kuru tabi
Inori o sasageyou
Ashita kuru hi o
Shizuka ni mukaeyou
Watashi o michibiku
Tooi tooi yobigoe yo
Hohoemu you ni
Utau you ni
Hibiku kaze no oto
Yorokobi kanashimi
Subete idaite aruite iru
Watashi no te to
Kimi no te o
Tsuyoku tsunagu mono
あした来る日
歌:花澤香菜(花戸小鳩)
作詞:新居昭乃
作曲:はまたけし
春に咲く花
夏 広がる空よ
心の中に
刻まれてきらめく
朝に降る雨
窓を閉ざす日にも
胸にあふれる光は
雲の上
よろこび悲しみ
すべて抱いて歩いている
私の手と
君の手を
強くつなぐもの
秋は水辺に
冬 梢にひそむ
世界の奥の
限りない優しさ
夜が来るたび
祈りを捧げよう
あした来る日を
静かに迎えよう
私を導く
遠い遠い呼び声よ
微笑むように
歌うように
響く風の音
よろこび悲しみ
すべて抱いて歩いている
私の手と
君の手を
強くつなぐもの
The Day to Come Tomorrow
Vocals: Hanazawa Kana as Hanato Kobato
Lyrics: Arai Akino
Composition: Hama Takeshi
Flowers bloom in spring
Oh, the sky spreads in summer
They’re engraved and sparkling
In my heart
Rain falls in the morning
Even on a day when I shut the window
The light overflowing to my chest
Is from above the clouds
Joy and sorrow
I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join
My hand
And your hand together
Autumn is at the waterside
Winter lurks at the treetop
There’s a boundless kindness
Deep in the world
Every time when night comes
Let’s offer a prayer
Let’s quietly greet
The day to come tomorrow
Oh, a voice calling out from far, far away
Guides me
As if it smiles
As if it sings
The sound of wind echoes
Joy and sorrow
I hold everything close while I’m walking
They’re things that firmly join
My hand
And your hand together
With Credits to http://atashi.wordpress.com/2009/10/09/kobato-insert-song-ashita-kuru-hi/